本王的王府不留無用之人(rén)忍不住驚呼一聲手(shǒu)一慌亂打翻了桌上的茶杯茶水從桌(zhuō)子上往下流滴在(zài)地板上茶杯也從桌上滾落啪的一聲(shēng)脆響碎了나를 찾아온 젊고 아름다운 남자, 그는 아버지의 연인이었다...오래 전 어머니와 자신을 버리고 떠나버린 게이 아버지를 증오하는 사오리.緊(jǐn)接著便在身前揮畫出一個(gè)圓形(xíng)盾牌他將攝魂杖猛的插進盾牌中雙手三指相對連續變換了了三次手(shǒu)勢雙手間出現一團黑(hēi)氣張雨笑得特別奇怪緊接著便在身前揮畫出一個圓形盾牌他將攝魂杖猛的插進盾牌中雙手三指相對連續變換了了三(sān)次手勢雙手間出現一團黑氣