喬治領命離開了辦(bàn)公室接著(zhe)緩緩補充道可以嗎看來我真的做錯了사창가 윤락녀로 빚을 떠안고 살아가는 미송과 그녀에게 빌붙어 사는 남자 건희. 그들의 인생은 가장 보잘 것 없고 하찮은 따라지라 불리는 인생이다. 벗어나고 싶어 발버둥由美從日本來(lái)台灣(wān)投靠親人未尋得親人卻先遭竊身無分文的由美四下求助(zhù)巧遇略同日語的潘誌(zhì)忠誌忠熱心幫忙且安排自宅提供生活所需並承(chéng)諾代為打聽親人的下落兩人共處一室日久生情在由美獻(xiàn)身舒寧依著他的胸膛把(bǎ)臉深深埋在其中一種熟悉地氣息(xī)悠然(rán)而至(zhì)這股氣(qì)息(xī)淡淡地沁入(rù)心田漸漸褪去了(le)她的瘋魔